VISA 416
Le 1er site francophone sur l’Australie, le pays-continent › Forums › Immigrer en Australie › Immigration › VISA 416
- Ce sujet contient 15 réponses, 3 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par Ben-12, le il y a 8 années et 8 mois.
-
AuteurMessages
-
25 janvier 2016 à 12 h 04 min #90358Ben-12Participant
Bonjour à tous,
j’ai complété ma demande de visa ces derniers jours et après reception d’un message du service d’immigration, je m’aperçois qu’elle n’est pas valide. Cela concerne mes documents officils qui doivent être traduits et officialisés.
J’habite en France, pourriez-vous m’indiquer à qui je dois m’adresser pour ces démarches sans tomber dans des tarifs abusifs.
Et concernant les documents,lesquels faut-il traduire, passeport, extrait de naissance, CI?
Merci de votre intérêt.25 janvier 2016 à 12 h 17 min #399258AmeliePParticipantTu dois traduire TOUS les documents qui ne sont qu’en Francais (acte de naissance, CI… mais pas passeport car il est aussi en anglais par exemple).
Et tu dois utiliser un traducteur agrée NAATI que tu pourrais trouver ici : https://www.naati.com.au/home_page.htmlA toi de jouer :p
26 janvier 2016 à 19 h 16 min #399259Ben-12ParticipantMerci beaucoup pour la réponse.
Quant à la certification de ces deux documents?27 janvier 2016 à 7 h 58 min #399260AmeliePParticipantJe ne comprends pas ta question…
Tu vas sur le site NAATI, tu choisis un ou plusieurs traducteurs (tu peux envoyer des emails pour faire des devis et prendre le moins cher par exemple) et puis tu scan, email tes docs, paie et recoit tes traductions certifiées.27 janvier 2016 à 8 h 55 min #399261Ben-12ParticipantOui j’ai compris.
Mais il y a aussi nécessité de certifié mes documents. Je parle dy document initial. Dois-je passer par un notaire?27 janvier 2016 à 9 h 54 min #399262AmeliePParticipantAs je vois tu veux dire certifié une photocopie d’un doc original. (comme par exemple la photocopie de ton passeport).
Depuis la France je sais pas. Ici en Australie je suis toujours passée par la Police.
En fait tu dois te présenter avec copie + original et la personne doit marqué sur la copie « I certify this is a true copy of the original » avec la date, son nom, son statut (officer de police par exemple). Et je suis pas sure pour la signature.
Pour savoir qui peut certifier tes copies je viens de trouver sur le site de l’ATO ils disent qu’un notaire peut faire ca :
https://www.ato.gov.au/Individuals/International-tax-for-individuals/In-detail/Applying-for-a-TFN—required-documentation/Copies-of-documents—applicants-outside-Australia/
Bon c’est un jour pour faire une demande a l’ATO mais pour l’immi ca doit etre la meme liste je présumeC’est tout ce que je peux te dire pour ca; j’en sais pas plus
27 janvier 2016 à 12 h 32 min #399263Ben-12ParticipantOk super merci pour la rapidité de tes réponses. J’ai fait la demande de visa par mail au service d’immigration, donc au final mes documents seront toujours des documents numérisés. J’espère qu’avec l’apposition du notaire ils seront valables.
28 janvier 2016 à 8 h 21 min #399264AmeliePParticipantDe rien. Si le notaire certifie les copies alors ca devrait etre bon.
Par contre les traductions il faut vraiment passé par un traducteur NAATI28 janvier 2016 à 10 h 45 min #399265Ben-12ParticipantBonjour à nouveau, j’ai contacté les notaires aux alentours et ils ne font pas de certifications de documents, pensez-vous qu’on puisse le faire en mairie ou dans un commissariat?
Je suis vraiment embêté avec cette demande de visa. Je ne trouve pas les informations souhaitées.
Ma demande est en cours, l’ambassade d’Australie en France ne fonctionne plus et l’office européen de l’immigration australienne met les gens en attente telephonique sur des delais interminables.
Je trouve ça un peu bizarre de ne pas avoir d’interlocuteur possible dans un pays comme la France…28 janvier 2016 à 12 h 12 min #399266AmeliePParticipantEn fait je pense que le truc c’est qu’en France on ne certifie pas de copie. On fait une photocopie et on l’envoi point barre. Alors qu’en Australie pour tout ce qui est officiel, une photocopie doit etre certifiée conforme pour tout ce qui est administratif. C’est la ou ca peut coincer.
Tu n’es pas le premier à venir sur le forum et à avoir des soucis pour certifier ses photocopies. Tu peux essayer le comissariat, ca ne coute rien.
Prends bien le temps d’expliquer que c’est pour l’Australie et qu’il faut juste noté « this is a true copy of the original » et que c’est pas compliqué du tout. Avec ton plus beau sourire bien sur xd.
Bon courage ben !
2 février 2016 à 14 h 56 min #399267Ben-12ParticipantSalut Amelie,
j’ai eu quelqu’un au telephone à Londres qui m’a un peu refroidi en me disant que pour ce type de visa 416 les delais peuvent être de 3 mois…
J’ai fait certifié mes documents auprès d’une autre mairie, et a priori elle m’a dit que c’était valide. J’envoie mes documents en traduction.
Cette nouvelle m’a vraiment refroidi…3 février 2016 à 8 h 03 min #399268AmeliePParticipantTu veux juste traduire style certificat de naissance, casier judiciaire et autres ? Parce que moi ca a pris 3j !
Pour un diplome par contre je sais pas. A ta place je contacterai plusieurs traducteurs.Je peux te passer l’email du mien si tu veux.
11 février 2016 à 15 h 21 min #399269Ben-12ParticipantSalut Amelie,
j’ai trouvé un traducteur qui m’a fait les deux documents pour 35 dollars en 3 jours très sympa.
Et au moment d’envoyer les documents je m’aperçois que mon visa a été délivré. Au final je ne m’en suis même pas servi 😀
Concernant le permis, j’ai lu que le permis français pouvait être utilisé. Pas besoin de permis international a priori?Merci!
11 février 2016 à 19 h 22 min #399270kevin-tanundaParticipantSi. Il faut un permis international (délivré gratuitement) qui servira de complément au permis français (c’est plus une traduction qu’un véritable permis en fin de compte).
Après tu peux tout à fait obtenir un permis australien une fois sur place. Les démarches ne sont pas super compliquées je crois. Par contre c’est payant !12 février 2016 à 7 h 13 min #399271AmeliePParticipantKevin a raison. Le permis francais est en francais donc il te faut une traduction anglaise.
Soit le permis international soit une traduction par un traducteur NAATI.
Attention, légalement tu es sensé avoir les deux docs (francais + international/traduction) toujours sur toi, l’un n’allant pas sans l’autre.Dès que tu deviens PR, tu as un certain délai pour demander le permis australien ensuite tu es obligé d’avoir un permis australien (en tout cas c’est comme ca dans le Victoria). Mais si tu n’es pas PR alors le permis international suffit.
Et comme dit Kevin, le permis australien est payant et se renouvelle aussi tous les 3/5/10 ans (en fonction des etats). Mais en contrepartie ca fait office de piece d’identité
24 avril 2016 à 23 h 40 min #399272Ben-12ParticipantBonjour à vous,
merci pour vos conseils, la patience a payé, j’ai reçu mon visa mi-février et je suis parti une semaine après, donc pour ceux pour qui ça prend du temps, ne vous inquiétez pas.
Cela fait deux mois que je suis en Australie, et c’est une super expérience!
A plus! -
AuteurMessages
- Le forum ‘Immigration’ est fermé à de nouveaux sujets et réponses.